Home Musica Amir, J’ai cherché (Eurovision 2016): traduzione testo e video ufficiale

Amir, J’ai cherché (Eurovision 2016): traduzione testo e video ufficiale

81
0

Laurent Amir Khlifa Khedider Haddad, meglio conosciuto soltanto come Amir (31 anni), di origine israeliana naturalizzato francese, è un cantante e cantautore di genere principalmente pop. Al momento ha pubblicato un solo album nel 2011, Vayehi, e il secondo lavoro, Au cœur de moi, ha come data di uscita proprio oggi, 29 aprile 2016. Il brano “J’ai cherché“, selezionato internamente da France2 per partecipare all’Eurofestival 2016, è incluso in questo secondo album, e nello specifico è il secondo singolo estratto.

Dopo la breve presentazione c’è da dire ancora che quasi tutti i bookmakers, ossia gli scommettitori, e i sondaggi online più titolati danno questo brano come vincente a Stoccolma, sede in cui si svolgerà l’Eurofestival nel 2016. Unico concorrente che può impensierire la vittoria di Amir è Sergey Lazarev, il candidato per la Russia, gli altri sono di molto distaccati alle spalle di questi. Ovviamente stiamo parlando delle preferenze dei fans e degli scommettitori, sappiamo ormai che i giochetti politici dei blocchi dei paesi confinanti, del nord specialmente, fanno la vera differenza alla fine per le votazioni, che guarda un po’, quest’anno sono cambiate, non avremo più la carrellata di voti da 1 a 12 per ogni paese ma alla finale ogni partecipante riceverà la somma complessiva di tutte le votazioni in una volta sola a cominciare da quello più basso al vincitore, questo sistema è la copia di quello svedese al Melodifestivalen, che sia meglio o peggio di quello precedente ce ne accorgeremo presto.

J’ai cherché, video ufficiale versione ESC

Testo e Traduzione

J’ai cherché
Un sens à mon existence
J’y ai laissé mon innocence
J’ai fini le coeur sans défense
J’ai cherché
L’amour et la reconnaissance
J’ai payé le prix du silence
Je me blesse et je recommence

Tu m’as
Comme donné l’envie d’être moi
Donné un sens à mes pourquoi
Tu as tué la peur
Qui dormait là, qui dormait là
Dans mes bras

You-ou-ou-ou-ou
You’re the one that’s making me strong
I’ll be looking, looking for
You-ou-ou-ou-ou
Like the melody of my song

You-ou-ou-ou-ou
You’re the one that’s making me strong
I’ll be looking, looking for
You-ou-ou-ou-ou
Like the melody of my song

J’ai cherché
Un sens, un point de repère
Partagé en deux hémisphères
Comme une erreur de l’univers
J’ai jeté
Tellement de bouteilles à la mer
J’ai bu tant de liqueurs amères
Que j’en ai les lèvres de pierre

You-ou-ou-ou-ou
You’re the one that’s making me strong
I’ll be looking, looking for
You-ou-ou-ou-ou
Like the melody of my song

You-ou-ou-ou-ou
You’re the one that’s making me strong
I’ll be looking, looking for
You-ou-ou-ou-ou
Like the melody of my song

Au gré de nos blessures
Et de nos désinvoltures
C’est quand on n’y croit plus du tout
Qu’on trouve un paradis perdu
En nous
Oh you, you, you, you, you

(You-ou-ou-ou-ou)
You’re the one that’s making me strong
I’ll be looking, looking, looking for
(You-ou-ou-ou-ou)
Like the melody of my song
Like the melody of my song

You-ou-ou-ou-ou
You’re the one that’s making me strong
I’ll be looking looking for
You-ou-ou-ou-ou
Like the melody of my song

Like the melody of my song
You’re the one that’s making me strong
I’ll be looking, looking, looking for
Giving you love with my song
Giving you love with my song
You-ou-ou-ou-ou

Ho cercato
Un senso alla mia esistenza
Ho lasciato la mia innocenza
Mi sono ritrovato con un cuore indifeso
Ho cercato
L’amore e la gratitudine
Ho pagato il prezzo del silenzio
Ci sto male ma ricomincio di nuovo tutto da capo

Mi hai dato
La volontà di essere me stesso
Hai dato un senso alle mie domande
Hai ucciso la paura
Che dormiva qui, che dormiva qui
Tra le mie braccia

Tu-u-u-u-u
Sei tu quella che mi sta rendendo forte
Cercherò, cercherò
Te-e-e-e-e
Come la melodia della mia canzone

Tu-u-u-u-u
Sei tu quella che mi sta rendendo forte
Cercherò, cercherò
Te-e-e-e-e
Come la melodia della mia canzone

Ho cercato
Un senso, un punto di riferimento
Diviso in due emisferi
Come un errore dell’universo
Ho buttato
Troppe bottiglie al mare
Ho bevuto tanti liquori amari
Che le mie labbra sono come pietra

Tu-u-u-u-u
Sei tu quella che mi sta rendendo forte
Cercherò, cercherò
Te-e-e-e-e
Come la melodia della mia canzone

Tu-u-u-u-u
Sei tu quella che mi sta rendendo forte
Cercherò, cercherò
Te-e-e-e-e
Come la melodia della mia canzone

Per le nostre ferite
E le nostre disinvolture
È proprio quando perdiamo completamente la nostra fede
Che troviamo un paradiso perduto
Dentro di noi
Oh tu, tu, tu, tu, tu

(Tu-u-u-u-u)
Sei tu quella che mi sta rendendo forte
Cercherò, cercherò, cercherò
(Te-e-e-e-e)
Come la melodia della mia canzone
Come la melodia della mia canzone

Tu-u-u-u-u
Sei tu quella che mi sta rendendo forte
Cercherò, cercherò
Te-e-e-e-e
Come la melodia della mia canzone

Come la melodia della mia canzone
Sei tu quella che mi sta rendendo forte
Cercherò, cercherò, cercherò
Per darti amore con la mia canzone
Per darti amore con la mia canzone
Tu-u-u-u-u

Lascia un commento se vuoi