Home Musica Nelly Furtado, Spirit Indestructible: testo, traduzione e video ufficiale

Nelly Furtado, Spirit Indestructible: testo, traduzione e video ufficiale

60
0

Nelly Furtado (33 anni), è una cantautrice canadese, soprattutto pop e folk, di fama mondiale a partire dal 2000, quando il primo singolo, I’m Like a Bird, del primo album ufficiale – Whoa, Nelly! – cominciò a fare il giro delle radio internazionali. Stando ai dati registrati sugli incassi il successo di Nelly è stato in crescita fino a raggiungere il suo picco con il singolo Say It Right (2007).

The Spirit Indestructible è il titolo del quinto e ultimo album della cantante, in uscita programmata per il 14 settembre 2012, da cui al momento sono stati estratti Big Hoops (Bigger the Better) e Spirit Indestructible. Il video che accompagna il secondo singolo inizia su di un palco senza pubblico, dove Nelly è accompagnata solo da un baby pianista, trasmigra poi sui paesaggi montani alternati a danze illuminate da fuochi su spiagge al tramonto.

Spirit Indestructible, video ufficiale

Testo e Traduzione

Through my one square foot window I see outside 
I have chains on my feet, but not in my mind 
I’ll be dancing on till I see the sun outside 
Don’t know how long it will be 
Can’t stop me 

I have a spirit indestructible 
A heart that loving was made for 
A body that’s a miracle 

I have a spirit indestructible 
A heart that was made pure 
Unbreakable and that’s for sure 
Unshakeable, so give me more 

Through my tired eyes I say it’s up for rain 
With the medications, I erased my pains 
There’s a rhythm blowing through every thing 
And the melody is never ending 

I have a spirit indestructible 
A heart that loving was made for 
A body that’s a miracle 

I have a spirit indestructible 
A heart that was made pure 
Unbreakable and that’s for sure 
Unshakeable, so give me more 

A-E-I-O-U […] A-E-I-O-U […] A-E-I-O-U […]

I’m loving me, I’m loving me 
Take you away, take you away 
You’ll never break, you’ll never break 

I’m loving me, I’m loving me 
Take you away, take you away 
I’ll never break, you’ll never break 

I have a spirit indestructible 
A heart that loving was made for 
A body that’s a miracle 

I have a spirit indestructible 
A heart that was made pure 
Unbreakable and that’s for sure 
Unshakeable, so give me more

A-E-I-O-U […] A-E-I-O-U […] A-E-I-O-U […]

Attraverso la mia finestra di un piede* quadrato vedo fuori
Ho le catene ai miei piedi, ma non nella mia mente
Ballerò finché non vedrò il sole fuori
Non so tra quando sarà
Non posso fermarmi

Ho uno spirito indistruttibile
Un cuore fatto per amare
Un corpo che è un miracolo

Ho uno spirito indistruttibile
Un cuore che è stato creato puro
Infrangibile, e questo lo è di sicuro
Irremovibile, allora dammi di più

Attraverso i miei occhi stanchi dico che è per la pioggia
Con le medicazioni, ho cancellato i miei dolori
C’è un ritmo che soffia attraverso ogni cosa
E la melodia non finisce mai

Ho uno spirito indistruttibile
Un cuore fatto per amare
Un corpo che è un miracolo

Ho uno spirito indistruttibile
Un cuore che è stato creato puro
Infrangibile, e questo lo è di sicuro
Irremovibile, allora dammi di più

A-E-I-O-U […] A-E-I-O-U […] A-E-I-O-U […]

Mi amo, mi amo
Ti porta via, ti porta via
Non ti spezzerai mai, non ti spezzerai mai

Mi amo, mi amo
Ti porta via, ti porta via
Non mi spezzerò mai, non ti spezzerai mai

Ho uno spirito indistruttibile
Un cuore fatto per amare
Un corpo che è un miracolo

Ho uno spirito indistruttibile
Un cuore che è stato creato puro
Infrangibile, e questo lo è di sicuro
Irremovibile, allora dammi di più

A-E-I-O-U […] A-E-I-O-U […] A-E-I-O-U […]

*piede = unità di misura che corrisponde a 30,48 cm (internazionale).

Lascia un commento se vuoi